Im Original: The Star-Treader (1912) – Teil I – von Clark Ashton Smith
– aus dem Englischen neuübersetzt von Stefan Zimmermann – Licensed under CC BY-NC 4.0
Eine Stimme schrie zum Anbeginn der Träume,
Sprach: „Beeil’ Dich: das Geweb’ aus Tod und Leben
Ist hinfortgefegt, und jede Erdenstrebe
Bricht entzwei; es schimmern in die Räume
Deine altbewährten Sternenpfade,
Deren Flammen in Dir glühen;
Tiefe, unveränderliche Gründe ziehen
Voll der Dunkelschwaden
Sich durch alle Deine Phantasien.
Schreite unversehrt voran ins Glänzen
Jener Sterne, die Du lange Zeit schon kennst; und
Dringe furchtlos in die Weiten,
Die Dich nie verschlangen in vergang’nen Zeiten.
Eine Hand wird deren Ketten sprengen,
Dir die Pforten durch die Jahre weisen;
Bindungen aus Erdenglück und Tränen reißen,
Und Dein Traum eröffnet sich den Überschwängen“